Старые вятские слова.
Эти слова мне встретились в рассказах поэта, прозаика, журналиста Валерии Ситниковой (1944-2009, уроженка г.Нолинска) в книге "Избранное" (стихи и сказки), Великий Новгород, 2006.
Эти рассказы - семейные истории, которые рассказывала ей бабушка Марфа Кирилловна Злобина (жила в д.Малая Блиновщина Нолинского р-на, ныне не существует).
Некоторые слова - понятны по контексту, а значение некоторых пришлось посмотреть в Интернете.
Прочитать рассказы - ссылки ниже:
http://www.nolinsk.com/publ/proza_nolinchan/v_sitnikova_rasskaz_pro_izmenu/8-1-0-357
Слово | Слово в контексте | |
1. | Уповод | Уповод кружаешь, вроде уж место знакомое, уж слышно петухи в деревне поют, а до опушки дойти не можешь. |
2. | Пестрядина | Молода жена в пестрядине, зато на пустом столе царские чашки сами собой светятся. |
3. | Божоный | А мой божоный коня выпряг. |
4. | Комедь | Вся Блиновщина сбежала на комедь глядеть. Поглядеть – чиста комедь. |
5. | Влеготу | Нынче вам в леготу будет лес валить. |
6. | Квашёнка | Сами уж давно в квашёнку клеверную осыпь мешали, а всё-равно, кто горбушку, кто картофелину бросит. |
7. | Тяпня | Очень им уж наша тяпня – квас с толокном – по нраву пришлась. |
8. | Вершний | Вершний из сельсовета на луговину прискакал. |
9. | Некошной | Это бор еловый, старый. Там некошной жил. |
10. | Гащивали | Вятские рыжики, говорят, на царском столе гащивали. |
11. | Одинова | Вот одинова заплутала я. |
12. | Чежелко | В приданое то она принесла одно чежелко на банный угол шито. |
13. | Золотник | Наказала по золотнику пить. |
14. | Квашенник | Под квашенником сидят, суженого выглядывают. |
15. | Комуния | Нас всех в комунию записал. |
16. | Декуются | В крещенские вечера от мала до стара все декуются. |
17. | Понужнёт | А он вроде поближе подпустит, да опять лошадь понужнёт. |
18. | Завеньгает | Вот и Анкудин с балалайкой на посиделки наладился. Придёт да завеньгает как канюк над покосом: «Меня девушки не любят, на колени не садят». |
19. | Заоммылялся, толы, баска | Он заоммылялся, толы замаслились: |
20. | Расщеперился, возняло, вдругорядь | Он уж разщеперился, обниматься полез. А Маланья ему: «Без пряников не заигрывай». Его как ветерком возняло: «Счас я тебе пряников принесу». Принёс. Маланья за обе щеки наминает. А он потеснее жмётся, спрашивает: «Чувствуешь ли чё?» - «Нет, не чувствую». Он вдругорядь за пряниками… |
21. | Шушлепик | На большие праздники зыковские прихожане в Зимино ехали. И всё из-за попа. Ихний-то батюшка шушлепик был, ходить начнёт – кадило по полу шаркает, и пел дискантом. |
22. | Бористы, насикольники | А юбки-то носили долги, бористы, не как теперешни насикольники. |
23. | Устювали | Пищат, визжат. Насилу их к утру устювали, умирили. |
24. | Ежиден, котрешат | Что первый мужик, что второй, не то что бить, дурой не называли. А ведь есть и с любовью живут, ежиден друг друга котрешат. |
Значения слов:
Уповод – время, срок, от 2 до 4 часов, Зимний рабочий день делится на два уповода, летний на три, иногда на четыре, особенно у ленивых, у которых и самые у́поводы короче. Первый уповод, от восхода и завтрака до обеда (8 или 9 часов); второй, от обеда до па́ужина (2-3 часа); третий, до заката; или перв. от восхода до завтрака; втр. от завтрака до обеда; трт. до па́ужины; чтврт. до заката и ужина.
Пестрядина– льняная или бумажная ткань грубой деревенской выделки, обычно двухцветная; одежда из неё .
Божоный - желанный, сердечный. Бажа́ть, бажи́ть, бажѣ́ть, бажа́нить - желать, хотеть чего, сильно и прихотливо просить.
Чежелко - рабочая одежда из грубой крестьянской ткани. (В приданое то она принесла одно чежелко на банный угол шито.
Золотник– старинная мера веса, 1/96 фунта, т.е. 4,26 грамма.
Квашенник - деревянный кружок, крышка на квашенку, или холщовое покрывало на квашню. Квашенка - кадка для квашенины.
Комуния - в рассказе - колхоз.
Комедь - в рассказе - комедия.
Дековаться - дурачиться, играться, подшучивать.